Episodenguides.de

Two and a Half Men Episodenguide


Informationen Deutscher Titel: Two and a Half Men - Mein cooler Onkel Charlie
Originaltitel: Two and a Half Men
Produktionsland: USA
Idee: Chuck Lorre, Lee Aronsohn
Genre(s): Sitcom, Comedy
Erstausstrahlung: 22.09.2003
Erstausstrahlung in DE: 12.03.2005
Produktionsjahre: 2003-?
Länge pro Folge: ~21 Min.

Two and a Half Men Sendetermine

Sender Zeit Episode  
Pro Sieben 31.01.2012, 21:10 S09E05 - Riesenkatze mit Halsreif Jetzt aufnehmen!
Pro Sieben 01.02.2012, 00:10 S09E05 - Riesenkatze mit Halsreif Jetzt aufnehmen!
Pro Sieben 07.02.2012, 21:10 S09E06 - Die Schwulennummer Jetzt aufnehmen!
mehr Sendetermine von Two and a Half Men...

Die Story

Charlie Harper ist ein wohlhabender Jingle-Komponist aus Los Angeles. Er hat eine prächtige Villa direkt am Strand von Malibu und genießt das Single-Leben in vollen Zügen. Seine Lieblingsbeschäftigungen sind Frauen, Gambling und Alkohol. In seiner Freizeit entspannt Charlie gerne auf seiner Terasse mit Meerblick.

Das traumhafte Leben von Charlie erfährt an dem Tag eine jähe Wende, an dem sein Bruder Alan mit seinem Sproß Jake bei Charlie einzieht. Alan ist wegen seiner Scheidung pleite und eine Besserung ist nicht in Sicht. Fortan wohnen die drei unter einem Dach, was, gelinde gesagt, dem Aufeinandertreffen von Feuer und Wasser ähnelt. Alan ist grundverschieden als Charlie. Er ist ein naiver Sparfuchs, ein erbsenzählender Spießer. Sein Sohn Jake ist nicht gerade der Hellste, zieht aber aus seiner Gewieftheit immer wieder Vorteile aus dem Dreisammensein. Begleitet wird das Trio von Charlies und Alans sehr gehessiger und gerissener Mutter Evelyn, Charlies Stalkerin Rose und der gradlinigen und indiskreten Haushälterin Berta.


Two and a Half Men Episodenguide

Staffel: 01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 08 | 09


Two and a Half Men Staffel 01

Episode Titel Originaltitel Edit
01x01 Stur, zwanghaft und unflexibe Pilot 'Stur, zwanghaft und unflexibe' bearbeiten
01x02 Der Sockengolf-Champion Big Flappy Bastards 'Der Sockengolf-Champion' bearbeiten
01x03 War das Beethoven? Go East on Sunset Until You Reach the Gates of Hell 'War das Beethoven?' bearbeiten
01x04 Ich brauche Berta If I Can’t Write My Chocolate Song I’m Going to Take a Nap 'Ich brauche Berta' bearbeiten
01x05 Der Mittwochs-Mann The Last Thing You Want Is to Wind Up With a Hump 'Der Mittwochs-Mann' bearbeiten
01x06 Gib Dir keine Mühe, Charlie Did You Check With the Captain of the Flying Monkeys? 'Gib Dir keine Mühe, Charlie' bearbeiten
01x07 Ich verstehe If They Do Go Either Way, They’re Usually Fake 'Ich verstehe' bearbeiten
01x08 Die Industrielle-Revolutions-Show Twenty-Five Little Pre-pubers Without a Snoot-ful 'Die Industrielle-Revolutions-Show' bearbeiten
01x09 Phase eins, erfolgreich Phase One, Complete 'Phase eins, erfolgreich' bearbeiten
01x10 Der Truthahn und die Männlichkeit Merry Thanksgiving 'Der Truthahn und die Männlichkeit' bearbeiten
01x11 Bereit für die Grossaufnahme Alan Harper, Frontier Chiropractor 'Bereit für die Grossaufnahme' bearbeiten
01x12 Ich kümmere mich um Prudence Camel Filters + Pheromones 'Ich kümmere mich um Prudence' bearbeiten
01x14 Ich kann mir keine Hyänen leisten I Can’t Afford Hyenas 'Ich kann mir keine Hyänen leisten' bearbeiten
01x15 Wer kriegt die Verrückte? Teil 1 Round One to the Hot Crazy Chick (1) 'Wer kriegt die Verrückte? Teil 1' bearbeiten
01x16 Wer kriegt die Verrückte? Teil 2 That Was Saliva, Alan (2) 'Wer kriegt die Verrückte? Teil 2' bearbeiten
01x17 Hamburger und Mützen Ate The Hamburgers, Wearing The Hats 'Hamburger und Mützen' bearbeiten
01x18 Alte Flamme mit neuem Docht An Old Flame With a New Wick 'Alte Flamme mit neuem Docht' bearbeiten
01x19 Die Garderobenfrau I Remember the Coatroom, I Just Don’t Remember You 'Die Garderobenfrau' bearbeiten
01x20 Ich kann im Dunkeln pinkeln Hey, I Can Pee Outside in the Dark 'Ich kann im Dunkeln pinkeln' bearbeiten
01x21 Fragen Sie Ihren Bruder No Sniffing, No Wowing 'Fragen Sie Ihren Bruder' bearbeiten
01x22 Wollmäuse und Kuhpuppen My Doctor has a Cow Puppet 'Wollmäuse und Kuhpuppen' bearbeiten
01x23 Wie die Büffel Just Like Buffalo 'Wie die Büffel' bearbeiten
01x24 Spüren Sie meinen Finger? Can You Feel My Finger? 'Spüren Sie meinen Finger?' bearbeiten
01x131 Im Bett mit Angina Sarah Like Puny Alan 'Im Bett mit Angina' bearbeiten

Two and a Half Men Staffel 02

Episode Titel Originaltitel Edit
02x01 Weiche von mir, Mary Poppins Back Off Mary Poppins 'Weiche von mir, Mary Poppins' bearbeiten
02x02 Ist das meine Hose? Enjoy Those Garlic Balls 'Ist das meine Hose?' bearbeiten
02x03 Ich bin ein Schmetterling A Bag Full of Jawea 'Ich bin ein Schmetterling' bearbeiten
02x04 Her mit Mamis BH Go Get Mommy’s Bra 'Her mit Mamis BH' bearbeiten
02x05 Ich muss früh raus Bad News from the Clinic 'Ich muss früh raus' bearbeiten
02x06 Der böse Alan The Price of Healthy Gums Is Eternal Vigilance 'Der böse Alan' bearbeiten
02x07 Ich bin eine Aztekenpriesterin A Kosher Slaughterhouse Out in Fontana 'Ich bin eine Aztekenpriesterin' bearbeiten
02x08 Haben wir eine Trittleiter? Frankenstein and the Horny Villagers 'Haben wir eine Trittleiter?' bearbeiten
02x09 Ich kann gut mit Babys Yes, Monsignor 'Ich kann gut mit Babys' bearbeiten
02x10 Der Lachs unter meiner Bluse The Salmon Under My Sweater 'Der Lachs unter meiner Bluse' bearbeiten
02x11 Der Busch bin ich Last Chance to See Those Tattoos 'Der Busch bin ich' bearbeiten
02x12 Eine Nase voll Alan A Lungful of Alan 'Eine Nase voll Alan' bearbeiten
02x13 Geh’ von meinen Haaren runter Zejdz z Moich Wlosów [a.k.a. Get Off My Hair] 'Geh’ von meinen Haaren runter' bearbeiten
02x14 Kein Truthahnhals für Oma Those Big Pink Things with Coconut 'Kein Truthahnhals für Oma' bearbeiten
02x15 Riech mal am Schirmständer Smell the Umbrella Stand 'Riech mal am Schirmständer' bearbeiten
02x16 Der vergessene Sohn Can You Eat Human Flesh With Wooden Teeth? 'Der vergessene Sohn' bearbeiten
02x17 Lass dir die Zitrone schmecken Woo-Hoo, a Hernia Exam! 'Lass dir die Zitrone schmecken' bearbeiten
02x18 Pamela und Purzelchen It Was Mame, Mom 'Pamela und Purzelchen' bearbeiten
02x19 Der Todestoast A Low, Guttural Tongue-Flapping Noise 'Der Todestoast' bearbeiten
02x20 Ich wollte immer einen Nacktaffen I Always Wanted a Shaved Monkey 'Ich wollte immer einen Nacktaffen' bearbeiten
02x21 Wo ist die Leiche, Sir? A Sympathetic Crotch to Cry On 'Wo ist die Leiche, Sir?' bearbeiten
02x22 Es ist kein Frauenauto! That Old Hose Bag Is My Mother 'Es ist kein Frauenauto!' bearbeiten
02x23 Sushi und Ketchup Squab, Squab, Squab, Squab, Squab 'Sushi und Ketchup' bearbeiten
02x24 Mein schönstes Wochenenderlebnis Does This Smell Funny to You? 'Mein schönstes Wochenenderlebnis' bearbeiten

Two and a Half Men Staffel 03

Episode Titel Originaltitel Edit
03x01 Vergiss den Techniker Weekend in Bangkok with Two Olympic Gymnasts 'Vergiss den Techniker' bearbeiten
03x02 Donuts im Stau Principal Gallagher’s Lesbian Lover 'Donuts im Stau' bearbeiten
03x03 Die tote Oma im Whirlpool Carpet Burns and a Bite Mark 'Die tote Oma im Whirlpool' bearbeiten
03x04 Fragen Sie einfach mich Your Dismissive Attitude Toward Boobs 'Fragen Sie einfach mich' bearbeiten
03x05 Mr. Pinky und Mr. Pipi We Called It Mr. Pinky 'Mr. Pinky und Mr. Pipi' bearbeiten
03x06 Oh Gehörnter! Hi, Mr. Horned One 'Oh Gehörnter!' bearbeiten
03x07 Ich kann ihren Skrupel sehen Sleep Tight, Puddin’ Pop 'Ich kann ihren Skrupel sehen' bearbeiten
03x08 Ich will tanzen That Voodoo That I Do Do 'Ich will tanzen' bearbeiten
03x09 Ein Witz mit Urknall Madame and Her Special Friend 'Ein Witz mit Urknall' bearbeiten
03x10 Etwas Salziges mit Biss Something Salted and Twisted 'Etwas Salziges mit Biss' bearbeiten
03x11 Santas Dorf der Verdammten Santa’s Village of the Damned 'Santas Dorf der Verdammten' bearbeiten
03x12 Ein gewisses Ziehen That Special Tug 'Ein gewisses Ziehen' bearbeiten
03x13 Selbsterniedrigung ist ein visuelles Medium Humiliation is a Visual Medium 'Selbsterniedrigung ist ein visuelles Medium' bearbeiten
03x14 Liebe ist geisteskrank Love Isn’t Blind, It’s Retarded 'Liebe ist geisteskrank' bearbeiten
03x15 Meine Zunge ist aus Fleisch My Tongue is Meat 'Meine Zunge ist aus Fleisch' bearbeiten
03x16 Was ist ein Quickie? Ergo, The Booty Call 'Was ist ein Quickie?' bearbeiten
03x17 Der Jingle-Mufti The Unfortunate Little Schnauser 'Der Jingle-Mufti' bearbeiten
03x18 Nieren wachsen schneller nach The Spit-Covered Cobbler 'Nieren wachsen schneller nach' bearbeiten
03x19 Meine Nichte sitzt im Knast Golly Moses, She’s a Muffin 'Meine Nichte sitzt im Knast' bearbeiten
03x20 Wie im Hamsterkäfig Always a Bridesmaid, Never a Burro 'Wie im Hamsterkäfig' bearbeiten
03x21 Unmusikalisch und arrogant And the Plot Moistens 'Unmusikalisch und arrogant' bearbeiten
03x22 Ein Mann braucht höhere Ziele Just Once With Aunt Sophie 'Ein Mann braucht höhere Ziele' bearbeiten
03x23 Die Samenspende Arguments for the Quickie 'Die Samenspende' bearbeiten
03x24 Zwei Hochzeiten und ein Lachanfall That Pistol-Packin’ Hermaphrodite 'Zwei Hochzeiten und ein Lachanfall' bearbeiten

Two and a Half Men Staffel 04

Episode Titel Originaltitel Edit
04x01 Ich arbeite für Caligula Working for Caligula 'Ich arbeite für Caligula' bearbeiten
04x02 Wer ist Wod Katitten? Who’s Vod Kanockers? 'Wer ist Wod Katitten?' bearbeiten
04x03 Die See ist eine harte Mutter The Sea is a Harsh Mistress 'Die See ist eine harte Mutter' bearbeiten
04x04 Wo ist der blöde Hund? A Pot Smoking Monkey 'Wo ist der blöde Hund?' bearbeiten
04x05 Ein guter Schläfer A Live Woman of Proven Fertility 'Ein guter Schläfer' bearbeiten
04x06 Ödipus Apologies for the Frivolity 'Ödipus' bearbeiten
04x07 Wie Haare an feuchter Seife Repeated Blows to His Unformed Head 'Wie Haare an feuchter Seife' bearbeiten
04x08 Lasst die Hunde los! Release the Dogs 'Lasst die Hunde los!' bearbeiten
04x09 Der alte Alan Corey’s Been Dead For an Hour 'Der alte Alan' bearbeiten
04x10 Leck nicht an deiner Haarbürste Kissing Abraham Lincoln 'Leck nicht an deiner Haarbürste' bearbeiten
04x11 Entweihnacht Walnuts and Demerol 'Entweihnacht' bearbeiten
04x12 Alan ist anders Castrating Sheep in Montana 'Alan ist anders' bearbeiten
04x13 Superman und Dornröschen Don’t Worry, Speed Racer 'Superman und Dornröschen' bearbeiten
04x14 Man fängt nie mit Blähungen an That’s Summer Sausage, Not Salami 'Man fängt nie mit Blähungen an' bearbeiten
04x15 Nadeln in den Ohren My Damn Stalker 'Nadeln in den Ohren' bearbeiten
04x16 Auch junge Menschen sind mal verschleimt Young People Have Phlegm Too 'Auch junge Menschen sind mal verschleimt' bearbeiten
04x17 Tausche Rezept gegen Mutter I Merely Slept With a Commie 'Tausche Rezept gegen Mutter' bearbeiten
04x18 Die frenetische Detektivin It Never Rains in Hooterville 'Die frenetische Detektivin' bearbeiten
04x19 Judiths Haus der Verdammten Smooth as a Ken Doll 'Judiths Haus der Verdammten' bearbeiten
04x20 Ich mach bei Hochzeiten immer das Gleiche Aunt Myra Doesn’t Pee a Lot 'Ich mach bei Hochzeiten immer das Gleiche' bearbeiten
04x21 Schwul ist cool Tucked, Taped and Gorgeous 'Schwul ist cool' bearbeiten
04x22 Schweinchen Glück Mr. McGlue’s Feedbag 'Schweinchen Glück' bearbeiten
04x23 Vergiss Fernando Anteaters. They’re Just Crazy-lookin 'Vergiss Fernando' bearbeiten
04x24 Teddy ist unser Daddy Prostitutes and Gelato 'Teddy ist unser Daddy' bearbeiten

Two and a Half Men Staffel 05

Episode Titel Originaltitel Edit
05x01 Ziege bleibt Ziege Large Birds, Spiders and Mom 'Ziege bleibt Ziege' bearbeiten
05x02 Der Genius des Bösen Media Room Slash Dungeon 'Der Genius des Bösen' bearbeiten
05x03 Flibber-Flabber-Schlabber Dum Diddy Dum Diddy Doo 'Flibber-Flabber-Schlabber' bearbeiten
05x04 Eine Blondine mit Kaffee City of Great Racks 'Eine Blondine mit Kaffee' bearbeiten
05x05 Die üblichen Nebenwirkungen Putting Swim Fins on a Cat 'Die üblichen Nebenwirkungen' bearbeiten
05x06 Richterin des Jahres Help Daddy Find His Toenail 'Richterin des Jahres' bearbeiten
05x07 Die Schale des Anstosses The Leather Gear is in the Guest Room 'Die Schale des Anstosses' bearbeiten
05x08 Wer liebt die Kinder? Is There a Mrs. Waffles? 'Wer liebt die Kinder?' bearbeiten
05x09 Eng ist gut Tight’s Good 'Eng ist gut' bearbeiten
05x10 Der Frauendieb Kinda Like Necrophilia 'Der Frauendieb' bearbeiten
05x11 Potpourri und Pfefferspray Meander to Your Dander 'Potpourri und Pfefferspray' bearbeiten
05x12 Die Elefantenpille A Little Clammy and None Too Fresh 'Die Elefantenpille' bearbeiten
05x13 Säen und Ernten The Soil is Moist 'Säen und Ernten' bearbeiten
05x14 Ohne Mücken kein Beglücken Winky-Dink Time 'Ohne Mücken kein Beglücken' bearbeiten
05x15 Der Trauerarbeiter Rough Night in Hump Junction (aka His Ugly Bundle) 'Der Trauerarbeiter' bearbeiten
05x16 Gekühlte Schmetterlinge Look at Me, Mommy, I’m Pretty 'Gekühlte Schmetterlinge' bearbeiten
05x17 Eine Leiche zur Hochzeit Fish in a Drawer 'Eine Leiche zur Hochzeit' bearbeiten
05x18 Allein, inkontinent und ungeliebt If My Hole Could Talk 'Allein, inkontinent und ungeliebt' bearbeiten
05x19 Die Mutterfigur Waiting for the Right Snapper 'Die Mutterfigur' bearbeiten

Two and a Half Men Staffel 06

Episode Titel Originaltitel Edit
06x01 Das Wunschkind Taterhead Is Our Love Child 'Das Wunschkind' bearbeiten
06x02 Ich hätte einen Affen nehmen sollen Pie Hole, Herb 'Ich hätte einen Affen nehmen sollen' bearbeiten
06x03 Rührei Damn You, Eggs Benedict 'Rührei' bearbeiten
06x04 Knall und Fall The Flavin’ and the Mavin’ 'Knall und Fall' bearbeiten
06x05 Schuld und Sühne A Jock Strap in Hell 'Schuld und Sühne' bearbeiten
06x06 Der Herr im Haus It’s Always Nazi Week (1) 'Der Herr im Haus' bearbeiten
06x07 Alles einsteigen Best H.O. Money Can Buy (2) 'Alles einsteigen' bearbeiten
06x08 Pinocchios Mund Pinocchio’s Mouth 'Pinocchios Mund' bearbeiten
06x09 Mali-Buh The Mooch at the Boo 'Mali-Buh' bearbeiten
06x10 Der Schwachkopf kriegt ein Auto He Smelled the Ham, He Got Excited 'Der Schwachkopf kriegt ein Auto' bearbeiten
06x11 Ein Sarg ist keine Sonnenbank The Devil’s Lube 'Ein Sarg ist keine Sonnenbank' bearbeiten
06x12 Sie können jederzeit rein Thank God for Scoliosis 'Sie können jederzeit rein' bearbeiten
06x13 Ponys und Einhörner I Think You Offended Don 'Ponys und Einhörner' bearbeiten
06x14 Ein pedantischer, selbstgefälliger Musterknabe David Copperfield Slipped Me a Roofie 'Ein pedantischer, selbstgefälliger Musterknabe' bearbeiten
06x15 Fangen wir mit der Katze an I’d Like to Start With the Cat 'Fangen wir mit der Katze an' bearbeiten
06x16 Wohin mit Wanda? She’ll Still Be Dead At Halftime 'Wohin mit Wanda?' bearbeiten
06x17 Der Herr der Ringe The ‘Ocu’ or the ‘Pado’? 'Der Herr der Ringe' bearbeiten
06x18 Der Schwellkopf meines Sohnes My Son’s Enormous Head 'Der Schwellkopf meines Sohnes' bearbeiten
06x19 Die Zwei-Finger-Regel The Two Finger Rule 'Die Zwei-Finger-Regel' bearbeiten
06x20 Alan Cousteau Hello, I am Alan Cousteau 'Alan Cousteau' bearbeiten
06x21 Eine klebrige Beziehung Above Exalted Cyclops 'Eine klebrige Beziehung' bearbeiten
06x22 Katzenklo Sir Lancelot’s Litter Box 'Katzenklo' bearbeiten
06x23 Der Bauchredner Good Morning, Mrs. Butterworth 'Der Bauchredner' bearbeiten
06x24 Plötzlich ein greller Blitz Baseball Was Better With Steroids 'Plötzlich ein greller Blitz' bearbeiten

Two and a Half Men Staffel 07

Episode Titel Originaltitel Edit
07x01 Oxofrmbl 818-jklpuzo 'Oxofrmbl' bearbeiten
07x02 Stark und durchsetzungsfähig Whipped Unto the Third Generation 'Stark und durchsetzungsfähig' bearbeiten
07x03 Hm, Fisch, den fress ich Mmm, fish. Yum 'Hm, Fisch, den fress ich' bearbeiten
07x04 Hundeentwurmer, Pferdebesamer Laxative Tester, Horse Inseminator 'Hundeentwurmer, Pferdebesamer' bearbeiten
07x05 Der kleine Furzmeister For the Sake of the Child 'Der kleine Furzmeister' bearbeiten
07x06 Brustfrust Give Me Your Thumb 'Brustfrust' bearbeiten
07x07 Die reine Unbeschmutztheit Untainted by Filth 'Die reine Unbeschmutztheit' bearbeiten
07x08 Sabber, Lechz, Schmacht Gorp. Fnark. Schmegle. 'Sabber, Lechz, Schmacht' bearbeiten
07x09 Die haarähnliche Substanz Captain Terry's Spray-On Hair 'Die haarähnliche Substanz' bearbeiten
07x10 Eiertanz That's Why They Call It Ball Room 'Eiertanz' bearbeiten
07x11 Fest der Liebe Warning, It's Dirty 'Fest der Liebe' bearbeiten
07x12 Furzwitze, Torte und Celeste Fart Jokes, Pie and Celeste 'Furzwitze, Torte und Celeste' bearbeiten
07x13 Keine Polypen Yay, No Polyps! 'Keine Polypen' bearbeiten
07x14 Der Familien-Rottweiler – Teil 1 Crude and Uncalled For (1) 'Der Familien-Rottweiler – Teil 1' bearbeiten
07x15 Charlies Engel – Teil 2 Aye, Aye, Captain Douche (2) 'Charlies Engel – Teil 2' bearbeiten
07x16 Der Kirchenbesuch Tinkle Like a Princess 'Der Kirchenbesuch' bearbeiten
07x17 Ich habe deinen Schnurrbart gefunden I Found Your Moustache 'Ich habe deinen Schnurrbart gefunden' bearbeiten
07x18 Hopp, auf den Tisch Ixnay on the Oggie Day 'Hopp, auf den Tisch' bearbeiten
07x19 Superdad Keith Moon Is Vomiting in His Grave 'Superdad' bearbeiten
07x20 Austern mit Erdbeeren I Called Him Magoo 'Austern mit Erdbeeren' bearbeiten
07x21 Die Standuhr Gumby with a Pokey 'Die Standuhr' bearbeiten
07x22 Das wird kein gutes Ende nehmen This Is Not Gonna End Well 'Das wird kein gutes Ende nehmen' bearbeiten

Two and a Half Men Staffel 08

Episode Titel Originaltitel Edit
08x01 Tubensahne Three Girls and a Guy Named Bud 'Tubensahne' bearbeiten
08x02 Eine Flasche Wein und ein Presslufthammer A Bottle of Wine and a Jackhammer 'Eine Flasche Wein und ein Presslufthammer' bearbeiten
08x03 Feuer und Flamme A Pudding-Filled Cactus 'Feuer und Flamme' bearbeiten
08x04 Nutten, Nutten, Nutten Hookers, Hookers, Hookers 'Nutten, Nutten, Nutten' bearbeiten
08x05 Die Mumie schlägt zurück The Immortal Mr. Billy Joel 'Die Mumie schlägt zurück' bearbeiten
08x06 Oberflächlich, eitel und seicht Twanging Your Magic Clanger 'Oberflächlich, eitel und seicht' bearbeiten
08x07 Verrückte Weiber The Crazy Bitch Gazette 'Verrückte Weiber' bearbeiten
08x08 Wolkenstürmer am Stiel Springtime on a Stick 'Wolkenstürmer am Stiel' bearbeiten
08x09 Schöne Stunden in Zentralafrika A Good Time In Central Africa 'Schöne Stunden in Zentralafrika' bearbeiten
08x10 Die japanische Regenbrille Ow, Ow, Don't Stop 'Die japanische Regenbrille' bearbeiten
08x11 Von der Hüfte abwärts tot Dead From the Waist Down 'Von der Hüfte abwärts tot' bearbeiten
08x12 Der Mann ohne Freunde Chocolate Diddlers or My Puppy's Dead 'Der Mann ohne Freunde' bearbeiten
08x13 Stinktier, Ketchup und Hundekacke Skunk, Dog Crap And Ketchup 'Stinktier, Ketchup und Hundekacke' bearbeiten
08x14 Der menschliche Vulkan Lookin’ For Japanese Subs 'Der menschliche Vulkan' bearbeiten
08x15 Still und steif Three Hookers and a Philly Cheesesteak 'Still und steif' bearbeiten
08x16 Dein Mann ist eine Puppe That Darn Priest 'Dein Mann ist eine Puppe' bearbeiten

Two and a Half Men Staffel 09

Episode Titel Originaltitel Edit
09x01 Sehr erfreut, Walden Schmidt Nice to Meet You, Walden Schmidt 'Sehr erfreut, Walden Schmidt' bearbeiten
09x02 Peter Pans Mutter People Who Love Peepholes 'Peter Pans Mutter' bearbeiten
09x03 Herpes Junior Big Girls Don’t Throw Food 'Herpes Junior' bearbeiten
09x04 Neun-Finger-Daddy Nine Magic Fingers 'Neun-Finger-Daddy' bearbeiten
09x05 Riesenkatze mit Halsreif A Giant Cat Holding a Churro 'Riesenkatze mit Halsreif' bearbeiten
09x06 Die Schwulennummer The Squat and The Hover 'Die Schwulennummer' bearbeiten
09x07 Das Tagebuch Those Fancy Japanese Toilets 'Das Tagebuch' bearbeiten
09x08 Danke für den Geschlechtsverkehr Thank You For The Intercourse 'Danke für den Geschlechtsverkehr' bearbeiten
09x09 Frodo’s Headshots '' bearbeiten
09x10 A Fishbowl Full of Glass Eyes '' bearbeiten
09x11 A Lovely Landing Strip '' bearbeiten
09x12 One False Move, Zimbabwe! '' bearbeiten
09x13 Slowly and in a Circular Fashion '' bearbeiten
09x14 A Possum on Chemo '' bearbeiten